子集單元

千年後重逢的南島吟唱

#聚光燈下
#文化 / 文化資產
#音樂

2015年年底,在澳洲工作的BaoBao陳玟臻及音樂製作人Tim,因為憂心氣候變遷、海平面上升,可能影響海洋環境及島嶼文化,把所有家當打包上了一台車子,從澳洲沙漠中的愛麗斯泉出發。他們懷抱一個夢想:希望到部落,跟太平洋與印度洋的南島音樂家合作。

當時,他們也沒料想到,這個夢想孵至2019年底,他們已造訪16個島嶼、與數十位為土地歌唱的的藝術家完成了一張專輯、一部音樂電影、巡迴世界演唱達50多場,並透過這些音樂家各自母語吟唱的音樂,串連起南島文化。

一起來聆聽,小島大歌。

While Baobao and music producer Tim were working in Australia at the end of 2015, they became concerned that climate change and raising sea levels could impact maritime environments and surrounding island cultures. The two soon packed their lives into their car and set out from Alice Springs in the heart of the Australian outback. Their dream was to visit various tribes to work with Austronesian musicians across the Pacific and Indian oceans.

They had no idea their dream would carry them into the end of 2019. Together they visited 16 islands and worked with dozens of local artists, singing songs for Mother Earth, to complete an album, a musical documentary, and to organize 50 performances for a world tour. BaoBao and Tim also invited each musician to make music in their mother tongues in order to connect larger Austronesian cultures.

Join us as we listen to Small Island, Big Song.